Show Posts

This section allows you to view all posts made by this member. Note that you can only see posts made in areas you currently have access to.


Messages - JuliodaLuz

Pages: 1 ... 7 8 [9] 10 11 ... 15
121
=======

Puo: Sessoto

Sehlooho: Thapelo ho Jesu, Khosana ea Khotso, Bakeng sa Khotso ea Lefatše

Molaetsa ka puo ea pele ka Sepotoketsi (Brazil) mme o fetoleloa ho Senyesemane ebe oa fetoleloa ka lipuo tse ling ke Google Translate. Molaetsa oa mantlha o sehokelong se ka tlase, haeba ho na le bothata ka phetolelo e iketsang ea Google Translate, ke kopa hore u batle molaetsa oa mantlha ka Sepotoketsi (Brazil) 'me u batle phetolelo e 'ngoe ha ho hlokahala:

https://forum.serara.org/index.php?topic=18764.msg97718#msg97718

=======

Thapelo ho Jesu, Khosana ea Khotso, bakeng sa khotso ea lefatše, ha a khutla la bobeli.

Ka mantsoe ana a ka a fokolang ke rapela hore batho ba amohele Jesu, ha a khutla la bobeli, ka lerato le tlhompho le khotso lipelong tsa bona.

Ke rapela, ka holim'a tsohle, hore baetapele ba linaha tsohle tsa lefats'e ba mamele Jesu ka hloko 'me ba nke khato molemong oa baahi ba lefats'e, ha a khutla la bobeli, haholo-holo ho etsa bonnete ba hore khotso pakeng tsa linaha e hlokomeloe le hore linaha tse qetellang li le ntoeng. , ba tlohele lihlomo le litlhaselo, ’me kahoo, naha leha e le efe e mabifi e ileng ea hlasela naha e ’ngoe e khutlela naheng ea habo eona ’me e ba le khotso hape.

=======

122
=======

ٻولي: سنڌي

عنوان: يسوع جي دعا، امن جو امير، عالمي امن لاءِ

اصل ۾ پيغام پرتگالي (برازيل) ۾ ۽ ترجمو ڪيو انگريزيءَ ۾ ۽ پوءِ ٻين ٻولين ۾ گوگل ترجمو. اصل پيغام هيٺ ڏنل لنڪ ۾ آهي، جيڪڏهن گوگل ترجمي جي خودڪار ترجمي ۾ ڪو مسئلو آهي، آئون توهان کي گذارش ٿو ڪريان ته اصل پيغام پرتگالي (برازيل) ۾ ڳولهيو ۽ جيڪڏهن ضروري هجي ته متبادل ترجمو ڳوليو:

https://forum.serara.org/index.php?topic=18764.msg97718#msg97718

=======

يسوع کي دعا، امن جو امير، دنيا جي امن لاء، سندس ٻي واپسي تي.

منهنجي انهن چند لفظن سان مان دعا ٿو ڪريان ته ماڻهو حضرت عيسيٰ جو استقبال ڪندا، سندس ٻي واپسي تي، سندن دلين ۾ تمام گهڻي محبت، عزت ۽ امن سان.

مان دعا ڪريان ٿو، سڀ کان وڌيڪ، ته دنيا جي سڀني ملڪن جا اڳواڻ عيسيٰ کي غور سان ٻڌن ۽ دنيا جي شهرين جي حق ۾ عمل ڪن، سندس ٻي واپسي ۾، خاص طور تي ان ڳالهه کي يقيني بڻايو وڃي ته ملڪن جي وچ ۾ امن جو مشاهدو ڪيو وڃي ۽ اهي ملڪ جنگ ۾ آهن. هٿيارن ۽ حملن کي ڇڏي ڏيو، ۽ اهڙي طرح، جيڪو به جارح ملڪ ڪنهن ٻئي ملڪ تي حملو ڪري ٿو، واپس پنهنجي ملڪ ۾ واپس اچي ٿو ۽ ٻيهر امن حاصل ڪري ٿو.

123
.
=======

Lugha: Kiswahili

Kichwa: Maombi kwa Yesu, Mfalme wa Amani, kwa Amani ya Ulimwengu

Ujumbe katika asili katika Kireno (Brazili) na kutafsiriwa katika Kiingereza na kisha katika lugha nyingine na Google Tafsiri. Ujumbe asili uko kwenye kiungo kilicho hapa chini, ikiwa kuna tatizo na utafsiri wa kiotomatiki wa Google Tafsiri, ninakuomba utafute ujumbe asilia katika Kireno (Brazili) na utafute tafsiri mbadala ikihitajika:

https://forum.serara.org/index.php?topic=18764.msg97718#msg97718

=======

Maombi kwa Yesu, Mfalme wa Amani, kwa ajili ya amani duniani, katika kurudi kwake mara ya pili.

Kwa maneno yangu haya machache naomba kwamba watu wampokee Yesu, atakaporudi mara ya pili, wakiwa na upendo mwingi, heshima na amani mioyoni mwao.

Naomba, zaidi ya yote, kwamba viongozi wa nchi zote duniani wamsikilize kwa makini Yesu na kutenda kwa ajili ya raia wa dunia, katika kurudi kwake mara ya pili, hasa kuhakikisha kwamba amani kati ya nchi inazingatiwa na kwamba hatimaye nchi katika vita. , acha silaha na mashambulizi, na hivyo, nchi yoyote ya wavamizi iliyovamia nchi nyingine inarudi katika nchi yake na kuwa na amani tena.

=======
.

124
=======

மொழி: தமிழ்

தலைப்பு: உலக அமைதிக்காக அமைதியின் இளவரசர் இயேசுவிடம் பிரார்த்தனை

அசல் செய்தியை போர்த்துகீசிய மொழியில் (பிரேசில்) ஆங்கிலத்தில் மொழிபெயர்த்து பின்னர் பிற மொழிகளில் கூகுள் டிரான்ஸ்லேட் மூலம் அனுப்பவும். அசல் செய்தி கீழே உள்ள இணைப்பில் உள்ளது, Google மொழிபெயர்ப்பின் தானியங்கி மொழிபெயர்ப்பில் ஏதேனும் சிக்கல் இருந்தால், அசல் செய்தியை போர்ச்சுகீஸ் (பிரேசில்) மொழியில் தேடவும், தேவைப்பட்டால் மாற்று மொழிபெயர்ப்பைத் தேடவும் கேட்டுக்கொள்கிறேன்:

https://forum.serara.org/index.php?topic=18764.msg97718#msg97718

=======

அமைதியின் இளவரசனாகிய இயேசுவின் இரண்டாவது திருப்பலியில் உலக அமைதிக்காக ஜெபம்.

என்னுடைய இந்த சில வார்த்தைகளின் மூலம், இயேசுவின் இரண்டாவது வருகையை, மக்கள் தங்கள் இதயங்களில் மிகுந்த அன்புடனும், மரியாதையுடனும், அமைதியுடனும் வரவேற்க வேண்டும் என்று நான் பிரார்த்தனை செய்கிறேன்.

எல்லாவற்றிற்கும் மேலாக, உலகில் உள்ள அனைத்து நாடுகளின் தலைவர்களும் இயேசுவின் பேச்சைக் கவனமாகக் கேட்டு, உலகக் குடிமக்களுக்கு ஆதரவாகச் செயல்பட வேண்டும் என்று நான் பிரார்த்தனை செய்கிறேன், அவருடைய இரண்டாவது திருப்பலியில், முக்கியமாக நாடுகளுக்கு இடையே சமாதானம் கடைபிடிக்கப்படுவதையும், இறுதியில் நாடுகள் போரில் ஈடுபடுவதையும் உறுதிசெய்கிறது. , ஆயுதங்கள் மற்றும் தாக்குதல்களை விட்டு விடுங்கள், இதனால், மற்றொரு நாட்டை ஆக்கிரமித்த எந்த ஆக்கிரமிப்பு நாடும் அதன் சொந்த நாட்டிற்குத் திரும்பி மீண்டும் அமைதியைப் பெறுகிறது.

=======

125
.
=======

భాష: తెలుగు

శీర్షిక: ప్రపంచ శాంతి కొరకు శాంతి రాకుమారుడైన యేసుకు ప్రార్థన

పోర్చుగీస్ (బ్రెజిల్)లో అసలైన సందేశం మరియు Google అనువాదం ద్వారా ఆంగ్లంలోకి ఆపై ఇతర భాషలలోకి అనువదించబడింది. అసలు సందేశం దిగువ లింక్‌లో ఉంది, Google అనువాదం యొక్క స్వయంచాలక అనువాదంలో సమస్య ఉంటే, అసలు సందేశం కోసం పోర్చుగీస్ (బ్రెజిల్)లో శోధించమని మరియు అవసరమైతే ప్రత్యామ్నాయ అనువాదం కోసం శోధించమని నేను మిమ్మల్ని అభ్యర్థిస్తున్నాను:

https://forum.serara.org/index.php?topic=18764.msg97718#msg97718

=======

శాంతి రాకుమారుడైన యేసు రెండవసారి తిరిగి వచ్చినప్పుడు ప్రపంచ శాంతి కొరకు ప్రార్థన.

నా ఈ కొన్ని మాటలతో, ప్రజలు యేసును రెండవసారి తిరిగి వచ్చినప్పుడు, వారి హృదయాలలో చాలా ప్రేమ, గౌరవం మరియు శాంతితో స్వాగతించాలని నేను ప్రార్థిస్తున్నాను.

నేను ప్రార్థిస్తున్నాను, అన్నింటికంటే, ప్రపంచంలోని అన్ని దేశాల నాయకులు యేసును శ్రద్ధగా వినాలని మరియు ప్రపంచ పౌరులకు అనుకూలంగా వ్యవహరించాలని, అతని రెండవ రాబడిలో, ప్రధానంగా దేశాల మధ్య శాంతిని గమనించి, చివరికి దేశాల మధ్య యుద్ధం జరిగేలా చూసుకుంటాను. , ఆయుధాలు మరియు దాడులను వదిలివేయండి, అందువలన, మరొక దేశంపై దాడి చేసిన ఏదైనా దురాక్రమణ దేశం దాని స్వంత దేశానికి తిరిగి వస్తుంది మరియు మళ్లీ శాంతిని కలిగి ఉంటుంది.

=======

126
تىلى: ئۇيغۇر

ئىسمى: تىنچلىق شاھزادىسى ئەيساغا دۇنيا تىنچلىقى ئۈچۈن دۇئا

پورتۇگال تىلىدا (بىرازىلىيە) ئەسلىدىكى ئۇچۇر ۋە ئىنگلىزچىغا ، ئاندىن Google Translate تەرىپىدىن باشقا تىللارغا تەرجىمە قىلىنغان. ئەسلى ئۇچۇر تۆۋەندىكى ئۇلىنىشتا ، ئەگەر گۇگۇل تەرجىمىسىنىڭ ئاپتوماتىك تەرجىمىسىدە مەسىلە بولسا ، ئەسلى ئۇچۇرنى پورتۇگالچە (بىرازىلىيە) دىن ئىزدەپ ، زۆرۈر تېپىلغاندا باشقا تەرجىمىنى ئىزدەشىڭىزنى سورايمەن:

https://forum.serara.org/index.php?topic=18764.msg97718#msg97718

=======

تىنچلىق شاھزادىسى ئەيساغا ئىككىنچى قېتىم قايتىپ كەلگەندە دۇنيا تىنچلىقى ئۈچۈن دۇئا.

مېنىڭ بۇ بىر نەچچە ئېغىز گېپىم بىلەن كىشىلەرنىڭ ئەيسانى ئىككىنچى قېتىم قايتىپ كېلىشىدە ئۇلارنىڭ قەلبىدە نۇرغۇن مۇھەببەت ، ھۆرمەت ۋە خاتىرجەملىك بىلەن قارشى ئېلىشىنى تىلەيمەن.

ھەممىدىن مۇھىمى دۇنيادىكى ھەر قايسى دۆلەت رەھبەرلىرىنىڭ ئەيسانى ئەستايىدىللىق بىلەن ئاڭلىشىنى ۋە دۇنيا پۇقرالىرىغا پايدىلىق ھەرىكەت قىلىشىنى تىلەيمەن ، ئۇنىڭ ئىككىنچى قېتىم قايتىپ كېلىشىدە ئاساسلىقى دۆلەتلەر ئوتتۇرىسىدىكى تىنچلىقنىڭ ساقلىنىشىغا ۋە ئەڭ ئاخىرىدا ئۇرۇشتىكى دۆلەتلەرگە كاپالەتلىك قىلىشىنى تىلەيمەن. ، قورال ۋە ھۇجۇملارنى تاشلاڭ ، شۇنداق قىلىپ ، باشقا دۆلەتكە تاجاۋۇز قىلغان ھەر قانداق تاجاۋۇزچى دۆلەت ئۆز دۆلىتىگە قايتىپ ، قايتىدىن تىنچلىققا ئېرىشىدۇ.

127
زبان: اردو

عنوان: یسوع سے دعا، امن کے شہزادے، عالمی امن کے لیے

اصل میں پرتگالی (برازیل) میں پیغام اور انگریزی میں اور پھر گوگل ٹرانسلیٹ کے ذریعے دوسری زبانوں میں ترجمہ کیا گیا۔ اصل پیغام نیچے دیے گئے لنک میں ہے، اگر گوگل ٹرانسلیٹ کے خودکار ترجمہ میں کوئی مسئلہ ہے تو میری آپ سے درخواست ہے کہ اصل پیغام پرتگالی (برازیل) میں تلاش کریں اور اگر ضروری ہو تو متبادل ترجمہ تلاش کریں۔

https://forum.serara.org/index.php?topic=18764.msg97718#msg97718

=======

یسوع، امن کے شہزادے سے، ان کی دوسری واپسی پر، عالمی امن کے لیے دعا۔

میرے ان چند الفاظ کے ساتھ میں دعا کرتا ہوں کہ لوگ یسوع کو، ان کی دوسری واپسی پر، اپنے دلوں میں بہت پیار، احترام اور سکون کے ساتھ خوش آمدید کہیں گے۔

میں سب سے بڑھ کر یہ دعا کرتا ہوں کہ دنیا کے تمام ممالک کے رہنما یسوع کی بات کو غور سے سنیں اور ان کی دوسری واپسی میں دنیا کے شہریوں کے حق میں کام کریں، بنیادی طور پر اس بات کو یقینی بنائیں کہ ممالک کے درمیان امن قائم ہو اور آخرکار ممالک جنگ میں ہوں۔ ہتھیاروں اور حملوں کو چھوڑ دو، اور اس طرح، کوئی بھی جارح ملک جس نے کسی دوسرے ملک پر حملہ کیا ہے، وہ اپنے ملک میں واپس آ جائے گا اور دوبارہ امن ہو گا۔

128
.
=======

Ulwimi: IsiXhosa

Umxholo: Umthandazo kuYesu, uMthetheli Woxolo, Woxolo Lwehlabathi

Umyalezo kwintsusa yesiPhuthukezi (eBrazil) kwaye uguqulelwe kwisiNgesi kwaye emva koko kwezinye iilwimi yiToliki kaGoogle. Umyalezo wentsusa kwikhonkco elingezantsi, ukuba kukho ingxaki ngoguqulelo oluzenzekelayo lweToliki kaGoogle, ndiyakucela ukuba ukhangele umyalezo woqobo ngesiPhuthukezi (eBrazil) kwaye ukhangele enye inguqulelo ukuba kukho imfuneko:

https://forum.serara.org/index.php?topic=18764.msg97718#msg97718

=======

Umthandazo kuYesu, iNkosana yoXolo, uxolo lwehlabathi, ekubuyeni kwakhe okwesibini.

Ngala mazwi am ambalwa ndithandazela ukuba abantu bamamkele uYesu, ekubuyeni kwakhe okwesibini, benothando olukhulu, intlonipho noxolo ezintliziyweni zabo.

Ndiyathandaza, ngaphezu kwako konke, ukuba iinkokeli zawo onke amazwe ehlabathi zimamele ngenyameko uYesu kwaye zenze izinto ngokuthanda abemi behlabathi, ekubuyeni kwakhe okwesibini, ngokukodwa ukuqinisekisa ukuba uxolo phakathi kwamazwe luyajongwa kwaye ekugqibeleni amazwe asemfazweni. , shiya izixhobo kunye nokuhlaselwa, kwaye ngaloo ndlela, naliphi na ilizwe elihlaselayo eliye lahlasela elinye ilizwe libuyela kwilizwe lalo kwaye libe noxolo kwakhona.

=======
.

129
=======

Ulimi: IsiZulu

Isihloko: Umthandazo kuJesu, iNkosi Yokuthula, Wokuthula Kwezwe

Umlayezo ngowoqobo ngesi-Portuguese (Brazil) futhi uhunyushelwe esiNgisini bese uhunyushelwa kwezinye izilimi yi-Google Translate. Umlayezo wangempela ukusixhumanisi esingezansi, uma kunenkinga ngokuhumusha okuzenzakalelayo kwe-Google Translate, ngicela ukuthi useshe umlayezo woqobo ngesi-Portuguese (Brazil) futhi useshe okunye ukuhumusha uma kudingeka:

https://forum.serara.org/index.php?topic=18764.msg97718#msg97718

=======

Umkhuleko kuJesu, iNkosi yokuthula, ukuthula emhlabeni, ekubuyeni kwakhe kwesibili.

Ngala mazwi ami ambalwa ngithandazela ukuthi abantu bamukele uJesu, ekubuyeni kwakhe kwesibili, ngothando olukhulu, inhlonipho nokuthula ezinhliziyweni zabo.

Ngithandazela, ngaphezu kwakho konke, ukuthi abaholi bawo wonke amazwe emhlabeni balalelisise uJesu futhi benze ngokuvumelana nezakhamuzi zomhlaba, ekubuyeni kwakhe kwesibili, ikakhulukazi baqinisekise ukuthi ukuthula phakathi kwamazwe kuyagcinwa futhi ekugcineni amazwe anempi. , shiya izikhali nokuhlasela, futhi kanjalo, noma yiliphi izwe elihlasela elinye izwe libuyela ezweni lakubo futhi libe nokuthula futhi.

=======

130
=======

Dil: Türkmenler

Ady: Dünýä parahatçylygy üçin Parahatçylygyň şazadasy Isa dileg

Asyl nusgadaky portugal dilinde (Braziliýa) we iňlis diline, soňra bolsa Google Translate tarapyndan başga dillere terjime edildi. Asyl habar aşakdaky baglanyşykda, Google Translate-iň awtomatiki terjimesinde näsazlyk bar bolsa, asyl habary Portugaliýada (Braziliýa) gözlemegiňizi we zerur bolsa başga bir terjime gözlemegiňizi haýyş edýärin:

https://forum.serara.org/index.php?topic=18764.msg97718#msg97718

=======

Parahatçylyk şazadasy Isanyň ikinji gezek gaýdyp gelmeginde dünýä parahatçylygy üçin dileg.

Bu az sözlerim bilen adamlar Isany ikinji gezek gaýdyp gelende, ýüreklerinde köp söýgi, hormat we rahatlyk bilen garşy almagyny dileýärin.

Iň esasy zat, dünýädäki ähli ýurtlaryň ýolbaşçylarynyň Isany üns bilen diňlemegini we ikinji gezek gaýdyp gelmeginde esasan ýurtlaryň arasynda parahatçylygyň berjaý edilmegine we uruşda ahyrky ýurtlaryň bolmagyny üpjün etmegini dileýärin. , ýaraglary we hüjümleri taşlaň we şeýdip, başga bir ýurda çozan islendik agressiw ýurt öz ýurduna gaýdyp gelip, ýene parahatçylyk döreder.

=======

131
.
=======

Тел: Тартар

Титул: Бөтендөнья тынычлыгы өчен Тынычлык кенәзе Гайсәгә дога

Португал телендә (Бразилия) оригиналдагы хәбәр һәм инглиз теленә, аннары Google Translate тарафыннан башка телләргә тәрҗемә ителде. Оригиналь хәбәр түбәндәге сылтамада, Google Translate'ның автоматик тәрҗемәсендә проблема булса, мин сездән оригиналь хәбәрне Португал телендә (Бразилия) эзләвегезне һәм кирәк булса альтернатив тәрҗемә эзләвегезне сорыйм:

https://forum.serara.org/index.php?topic=18764.msg97718#msg97718

=======

Икенче кайтуында Тынычлык кенәзе Гайсәгә дөнья тынычлыгы өчен дога.

Бу берничә сүзем белән кешеләр Гайсәне икенче тапкыр кайткач, йөрәкләрендә зур мәхәббәт, хөрмәт һәм тынычлык белән каршы алуларын сорыйм.

Барыннан да бигрәк, дөньяның барлык илләре лидерларының Гайсәне игътибар белән тыңлавы һәм дөнья гражданнары файдасына эшләве турында дога кылам, икенче кайтуында, нигездә, илләр арасында тынычлык саклансын һәм ахыр чиктә илләр арасында сугыш булыр. , коралны һәм һөҗүмнәрне калдырыгыз, һәм шулай итеп, башка илгә һөҗүм иткән теләсә нинди агрессор ил үз иленә кире кайта һәм кабат тынычлык урнаштыра.

=======

132
=======

Забон: тоҷикӣ

Title: Дуо ба Исо, шоҳзодаи сулҳ, барои сулҳи ҷаҳон

Паём бо нусхаи аслӣ бо забони португалӣ (Бразилия) ва тавассути Google Translate ба англисӣ ва сипас ба забонҳои дигар тарҷума шудааст. Паёми аслӣ дар истиноди зер мавҷуд аст, агар бо тарҷумаи автоматии Google Translate мушкиле вуҷуд дошта бошад, ман аз шумо хоҳиш мекунам, ки паёми аслиро бо забони португалӣ (Бразилия) ҷустуҷӯ кунед ва агар лозим бошад, тарҷумаи алтернативӣ ҷустуҷӯ кунед:

https://forum.serara.org/index.php?topic=18764.msg97718#msg97718

=======

Дуо ба Исо, Мири сулҳ, барои сулҳи ҷаҳон, ҳангоми бозгашти дуюмаш.

Бо ин чанд суханони ман дуо мекунам, ки одамон Исоро дар бозгашти дуюмаш бо муҳаббат, эҳтиром ва оромии зиёд дар дилҳояшон истиқбол кунанд.

Ман, пеш аз ҳама, дуо мекунам, ки роҳбарони тамоми кишварҳои ҷаҳон Исоро бодиққат гӯш кунанд ва дар бозгашти дуюми ӯ ба манфиати шаҳрвандони ҷаҳон амал кунанд, асосан боварӣ ҳосил кунанд, ки сулҳ байни кишварҳо риоя карда шавад ва дар ниҳоят кишварҳои ҷанг , яроку аслиха ва хучумро тарк кунед ва ба хамин тарик, хар як давлати тачовузкор, ки ба мамлакати дигар хучум карда буд, ба кишвари худ бармегардад ва боз сулху осоишро ба даст меорад.

=======

133
=======

Basa: Sunda

Judul: Doa ka Yesus, Pangeran Damai, pikeun Damai Dunya

Pesen dina aslina dina Portugis (Brazil) jeung ditarjamahkeun kana basa Inggris lajeng kana basa séjén ku Google Tarjamah. Pesen asli aya dina tautan di handap, upami aya masalah sareng tarjamahan otomatis tina Google Translate, kuring nyuhunkeun anjeun milarian pesen asli dina basa Portugis (Brazil) sareng milarian tarjamahan alternatif upami diperyogikeun:

https://forum.serara.org/index.php?topic=18764.msg97718#msg97718

=======

Doa ka Yesus, Pangeran Damai, pikeun katengtreman dunya, dina mulang kadua.

Kalayan sababaraha kecap kuring ieu, kuring ngadoakeun yén jalma-jalma bakal ngabagéakeun Yesus, dina uih deui anu kadua, kalayan seueur cinta, hormat sareng katengtreman dina haténa.

Kuring neneda, luhureun sakabeh, nu pamingpin sadaya nagara di dunya ngadangukeun taliti ka Yesus jeung polah dina kahadean warga dunya, dina balik kadua, utamana mastikeun yén karapihan antara nagara ieu observasi jeung nu ahirna nagara dina perang. , ninggalkeun pakarang jeung serangan, sahingga, sagala nagara aggressor nu nyerang nagara sejen balik deui ka nagara sorangan tur mibanda karapihan deui.

=======

134
======

Luuqad: Soomaali

Ciwaanka: Ducada Ciise, Amiirka Nabadda, Nabadda Adduunka

Farriinta asalka ah ee Bortuqiisku (Brazil) oo loo turjumay Ingiriis ka dibna luqado kale Google Translate. Farriinta asalka ahi waxay ku jirtaa xidhiidhka hoose, haddii ay dhibaato ka jirto turjumaadda tooska ah ee Google, waxaan kaa codsanayaa inaad raadiso farriintii asalka ahayd ee Bortuqiisku (Brazil) oo aad raadiso tarjumaad kale haddii loo baahdo:

https://forum.serara.org/index.php?topic=18764.msg97718#msg97718

======

Ducada Ciise, Amiirka Nabadda, nabadda adduunka, soo laabashadiisa labaad.

Erayadan kooban waxaan ka baryayaa in dadku ay ku soo dhaweeyaan Ciise soo laabashadiisa labaad, jacayl badan, ixtiraam iyo xasillooni qalbigooda.

Waxaan ugu ducaynaynaa, dhammaan madaxda dalalka adduunku inay si fiican u dhegaystaan Ciise oo ay u hoggaansamaan muwaadiniinta adduunka, soo laabashadiisa labaad, iyagoo inta badan hubinaya in nabadda dalalka la ilaaliyo iyo in ugu dambaynta waddamada dagaalladu ka jiraan. , ka daaya hubka iyo weerarka, sidaas darteed, waddan kasta oo gardaro ah oo waddan kale ku soo duulay, wuxuu dib ugu noqdaa waddankiisii oo uu nabad helo.

======

135
.
=======

Gagana: Samoa

Ulutala: Tatalo ia Iesu, le Alii o le Filemu, mo le Filemu i le Lalolagi

Feau i le uluai gagana Potukale (Pasila) ma faaliliuina i le Igilisi ona sosoo ai lea ma isi gagana e Google Translate. O le ulua'i fe'au o lo'o i totonu o le so'oga i lalo, pe a iai se fa'afitauli i le fa'aliliuga otometi a Google Translate, ou te talosagaina oe e su'e le ulua'i fe'au i le gagana Potukale (Pasila) ma su'e se isi fa'aliliuga pe a mana'omia:

https://forum.serara.org/index.php?topic=18764.msg97718#msg97718

=======

Tatalo ia Iesu, le Alii o le Filemu, mo le filemu o le lalolagi, i lona toe afio faalua mai.

O nai a'u upu nei ou te tatalo ai ina ia talia e tagata Iesu, i lona toe afio faalua mai, ma le alofa tele, faaaloalo ma le filemu i o latou loto.

Ou te tatalo, sili atu i mea uma, ina ia faalogo lelei taitai o atunuu uma o le lalolagi ia Iesu ma galulue mo tagatanuu o le lalolagi, i lona toe foi faalua mai, aemaise lava le faamautinoaina o le filemu i le va o atunuu o loo matauina ma o atunuu i le taua. , tu'u 'auupega ma osofa'iga, ma o lea, so'o se atunu'u e osofa'ia se isi atunu'u e toe fo'i i lona lava atunu'u ma toe maua le filemu.

=======

Pages: 1 ... 7 8 [9] 10 11 ... 15